Německo - lopatka z krávy
Velmi kuriozní památka na válku, pravá lopatka z krávy s vlastnoručním věnováním.
Překlad textu:
Věnováno naší vysoce ctěné paní Schätzgen jako malá pozornost naší velké vděčnosti.
21.II.40
Feldw. Gröser
Uffz. Schmidt
Gefr. Daub
O. Schtz. Nies
O. Schtz. Englific
O. Schtz. Burk
O. Schtz. Bäcker
O. Schtz. Gruber
Uifz. Henrich
Válka nás volá k pochodu. Jednou jsme tady a brzo zase tam. A když už se jednou zahřejem, zas musíme ven. Když jsme přišli do Goddertu, nás osm tam u Schäzgenů jsme si udělali pohodlí. Střelec, svobodník, poddůstojník jsme si řekli: "Tady je to dobré. Tady zůstaneme." A jak řekli, tak udělali. U studeného piva a dobrého jídla, až do pozdní noci. Napsali prostě báseň z vděčnosti.